[STS-Africa] 4S 2025 CfP: Multilingualism in data and in practice: sociolinguistic approaches to the study of scholarly communications
LUCIA CESPEDES
lucia.cespedes at unc.edu.ar
Mon Jan 13 22:05:53 SAST 2025
Dear all,
I invite you to submit an abstract for the open panel "*Multilingualism in
data and in practice: sociolinguistic approaches to the study of scholarly
communications*", which will take place at the 4S 2025 Conference (Seattle,
Sept. 3-7). See the complete call for submissions here
<https://www.4sonline.org/call_for_submissions_seattle.php>.
Please find below the description for the panel, and do circulate this
invitation widely among colleagues not only within the STS field, but also
sociolinguistics, applied linguistics, academic writing, and literacy
studies.
The call for abstracts is open until January 31 2025, and the accepted
abstracts will be announced March 15.
Do not hesitate to contact me with any questions or comments!
Best wishes,
Lucía
*55. Multilingualism in data and in practice: sociolinguistic approaches to
the study of scholarly communications*
Languages vibrate in the tongues and vocal chords of their speakers;
languages beat in the fingertips of their writers; languages reverberate in
the minds of mono, bi, and multilingual scholars worldwide. While the
predominance of English is undeniable, it is not a logical necessity but
the result of a series of historical, economic, and political factors. Many
voices in the last decades have questioned its role as the so-called
“lingua franca” of science. Instead, multilingualism is increasingly
recognized as a more realistic representation of the practice of science
and a desirable goal for the circulation of its outputs. This view is
supported by international consensus such as the Helsinki Initiative, the
Barcelona Declaration, or the UNESCO Recommendation for Open Science.
Furthermore, with the advent of artificial intelligence and its immediate
applications to translation (including that of scientific and academic
texts), languages and linguistic expertise are now in the center of
technical and political debates.
As central as language is to the expression of human thought, a
sociolinguistics of the scientific field has not been systematically
integrated into STS studies and conferences. This panel seeks to build on
previous experiences in past 4S conferences, bearing in mind that no
discussion around language is ever exclusively about language itself.
Possible topics include (but are not limited to) studies of bi, multi and
translingualism in academic contexts, academic socialization and
enculturation through language, languages for academic purposes, IA and
automatic/machine translation, translation literacy, sociolinguistics and
glottopolitics of the scientific field, language coverage in indexes and
databases, languages and Open Access, languages for publication, linguistic
biases in scholarly publishing, scientific and linguistic sovereignty,
language value and hierarchization, linguistic and scientific centers and
peripheries, language use across disciplines, autochthonous languages as
languages of science, among many others. Quantitative, qualitative and
mixed-methods studies are welcome.
--
Dra. Lucía Céspedes
Chaire UNESCO sur la Science Ouverte, École de bibliothéconomie et des
sciences de l'information
Consortium Érudit
Université de Montréal
https://orcid.org/0000-0001-5896-3377
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
Sans
virus.www.avast.com
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
<#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.wiser.org.za/pipermail/sts-africa/attachments/20250113/84ed686b/attachment.htm>
More information about the STS-Africa
mailing list